|
|
ISOLATSIOON
/ ISOLATION
Mõtte- ja keskkonnakunsti talgud / International art event:
Mooste, Põlva maakond, EESTI
August 6-15 2004 |
|
| Sonja
Hinrichsen: isolation |
|
|
|
Sonja
Hinrichsen kogus intervjuusid nii PostsovkhoZil osalejailt kui
ka kohalikelt elanikelt. Arutleti ISOLATSIOONi ja seda puudutavate
tunnete üle. Tulemused said välja pandud mitmekanalilise
heli-installatsioonina MoKSi lähedal asuvasse mahajäetud
majja.
Sonja tegi helisalvestusi paari stereo mikrofonidega.
Kuula kahte näidet:
Isolation Interviews sample1 mp3 1.4mb
Isolation Interviews sample2 mp3 1.8mb
|
|
|
|
Sonja
Hinrichsen collected interviews with both PostsovkhoZ participants
and Mooste residents. They discussed many issues and feelings related
to the topic of Isolation. The result was exhibited as a multi-channel
sound installation in an abandoned house near MoKS.
|
|
|
| |
|
|
|
|
SONJA
HINRICHSEN
On Saksamaal ja Ameerika Ühendriikides baseeruv kunstnik.
Sonja Hinrichsen on osalenud paljudes kunstnike resideerumisprogrammides AÜ ´s,
Poolas ja Saksamaal. Sonja Hinrichsen lähtub oma töödes eelkõige
paigast, selle eripärast, inimestest. Enne tööleasumist tegeleb
ta paiga kogemisega, püüdes olla tema uurimisobjektide suhtes nii vastuvõtlik
kui võimalik. Ta kogub ja kaardistab materjale, eelistades töövahenditena
videot, fotograafiat ja helisalvestamist. Oma töödes eeldab ta paigas
elavate ja sellega tuttavate inimeste kaasatöötamist teose realiseerimisel.
Tema tööde põhitähelepanu on pööratud argistele,
igapäevastele seikadele, mida me tavaliselt ei märka. Näiteks
kaardistas ta omal moel San Fransiscot sõites linna kõikide bussidega
ja salvestas bussikeskkonna helisid. |
|
|
SONJA HINRICHSEN is
a fine artist based in Germany and the USA. She has participated in
several art residencies in the USA, Germany and Poland.
My artwork refers to immediate environments, both the urban spaces I
live in as well as industrial and natural surroundings. I am interested
in aspects of humanity, society and ecology.
On the one hand it is common occurances that catch my attention. I am
interested in pointing out aspects of life that we usually do not question
because they seem insignificant. On the other hand I devote my attention
to elements that have faded out of our minds. These can be old legends
and myths as well as historical records of particular sites. In my work
I react on these forgotten things, appoint more importance to them and
direct the audiences’ focus towards them.
I begin with an analytical process by researching specific sites. When
I choose a site for an art project, I spend a lot of time experiencing
the new environment, gathering historical information, speaking with
local people and consulting with specialists in particular fields. Their
contribution is essential and I highly appreciate it. According to these
impressions and influences I determine a criteria for mapping out the
terrain I investigate. I use video, photography and sound to map the
project.
I create installations with video and sound / voice. Some of them are
interactive. I like the challenge of making pieces that allow my audience
to engage in them playfully. It is important that they enjoy spending
time with my work.
http://www.s-hinrichsen.net/
|